Творческая мысль Фрунзика Мкртчяна была чрезвычайно впечатляющей — звезды советского кино вспоминают актера
«Фрунзик, иногда следи за нами оттуда, мы помним и любим тебя»․
Партнерша выдающегося армянского актера театра и кино Мгер Мкртчян, режиссер фильма «Суета сует», народная артистка России Алла Сурикова начала свое видеообращение с поздравлением Мгер Мкртчян с 90-летием.
Как сообщили Арменпресс из Дома Москвы в Ереване, по случаю 90-летия Мгера Мкртчяна они связались с российскими коллегами актера, которые поделились воспоминаниями о великом армянском артисте и рассказали неизвестные еще истории.
Алла Сурикова вспоминает, что Фрунзик не сразу был подтвержден на роль в фильме «Суэта сует». Сценарист фильма не принял армянский акцент Фрунзика. Для решения проблемы автор написал специальный эпизод, который сразу все изменил. «Помните, героиня Галины Польских в фильме говорит Фрунзику, что он так долго живет в Москве, но так и не научился говорить по-русски. В ответ герой Фрунзика говорит: «Русский язык настолько богат, а я такой бедный человек», — вспоминает Алла Сурикова.
В фильме «Одиноким предоставляется общежитие», он придумал шубу, в ней он особенно отличался от других», — вспоминает Драпеко.
Во время рабочего визита в Ереван Елена Драпеко посетила могилу Мгера Мкртчяна. «Я взяла большой букет цветов, встал перед могилой Фрунзика и сказала, что прошли годы, но в России и во всем Советском Союзе помнят все его роли, помнят его доброту и юмор. И я сказала слова, которые прозвучали в фильме по-армянски: детка, я приму твою боль, я люблю тебя», — говорит Елена Драпеко.
«Фрунзик, иногда следи за нами оттуда, мы помним и любим тебя»․
Партнерша выдающегося армянского актера театра и кино Мгер Мкртчян, режиссер фильма «Суета сует», народная артистка России Алла Сурикова начала свое видеообращение с поздравлением Мгер Мкртчян с 90-летием.
Как сообщили Арменпресс из Дома Москвы в Ереване, по случаю 90-летия Мгера Мкртчяна они связались с российскими коллегами актера, которые поделились воспоминаниями о великом армянском артисте и рассказали неизвестные еще истории.
Алла Сурикова вспоминает, что Фрунзик не сразу был подтвержден на роль в фильме «Суэта сует». Сценарист фильма не принял армянский акцент Фрунзика. Для решения проблемы автор написал специальный эпизод, который сразу все изменил. «Помните, героиня Галины Польских в фильме говорит Фрунзику, что он так долго живет в Москве, но так и не научился говорить по-русски. В ответ герой Фрунзика говорит: «Русский язык настолько богат, а я такой бедный человек», — вспоминает Алла Сурикова.
В фильме «Одиноким предоставляется общежитие», он придумал шубу, в ней он особенно отличался от других», — вспоминает Драпеко.
Во время рабочего визита в Ереван Елена Драпеко посетила могилу Мгера Мкртчяна. «Я взяла большой букет цветов, встал перед могилой Фрунзика и сказала, что прошли годы, но в России и во всем Советском Союзе помнят все его роли, помнят его доброту и юмор. И я сказала слова, которые прозвучали в фильме по-армянски: детка, я приму твою боль, я люблю тебя», — говорит Елена Драпеко.
Творческая мысль Мкртчяна была чрезвычайно впечатляющей — звезды советского кино вспоминают актера
«Фрунзик, иногда следи за нами оттуда, мы помним и любим тебя»․