🎬 Нарек Мартиросян продюсирует фильм по повести братьев Стругацких «Отель «У погибшего альпиниста»
Российский продюсер армянского происхождения Нарек Мартиросян продюсирует новый фильм по одному из самых нетипичных произведений братьев Стругацких – повести «Отель «У погибшего альпиниста» про расследование убийства в гостинице.
Рассказывая об экранизации повести, Мартиросян отметил, что основная фабула оригинальной истории сохранилась, однако какие-то детали поменяются. Сейчас идет подготовительный период, съемки начнутся в феврале-марте. Актерский состав пока не разглашается. Сами Стругацкие называли отход от фантастики к детективу литературным экспериментом, который, по их словам, не удался.
«Замысел был хорош, но эксперимент не удался. Мы это почувствовали сразу же, едва поставив последнюю точку, но уже ничего не могли поделать. Не переписывать же все заново», – говорил Борис Стругацкий после выхода книги. Тем не менее эксперимент синергия детектива с фантастикой Стругацких понравился читателям не только в СССР, но и за рубежом. В англоязычных странах повесть издавалась под названием «Головоломка инспектора Глебски».
@alphanewsam
Подписка на Alpha News
ВК • Дзен • Сайт • TikTok • Facebook • Instagram • YouTube • X/twitter
Российский продюсер армянского происхождения Нарек Мартиросян продюсирует новый фильм по одному из самых нетипичных произведений братьев Стругацких – повести «Отель «У погибшего альпиниста» про расследование убийства в гостинице.
Рассказывая об экранизации повести, Мартиросян отметил, что основная фабула оригинальной истории сохранилась, однако какие-то детали поменяются. Сейчас идет подготовительный период, съемки начнутся в феврале-марте. Актерский состав пока не разглашается. Сами Стругацкие называли отход от фантастики к детективу литературным экспериментом, который, по их словам, не удался.
«Замысел был хорош, но эксперимент не удался. Мы это почувствовали сразу же, едва поставив последнюю точку, но уже ничего не могли поделать. Не переписывать же все заново», – говорил Борис Стругацкий после выхода книги. Тем не менее эксперимент синергия детектива с фантастикой Стругацких понравился читателям не только в СССР, но и за рубежом. В англоязычных странах повесть издавалась под названием «Головоломка инспектора Глебски».
@alphanewsam
Подписка на Alpha News
ВК • Дзен • Сайт • TikTok • Facebook • Instagram • YouTube • X/twitter
Leave a Reply