Вопрос: Госсекретарь вчера беседовал с премьер-министром Армении. Очевидно, что он по-прежнему занят, несмотря на то, что прямо сейчас находится в поездке. Есть ли какая-нибудь причина, что-нибудь, вызвавшее этот звонок? И планирует ли он также позвонить в Азербайджан, и планируется ли какая-либо предстоящая встреча .
Миллер: На данный момент никакой встречи не запланировано, хотя мы по-прежнему с нетерпением ожидаем следующей встречи министров из Армении и Азербайджана, но у меня нет никакой информации, которую я мог бы сообщить.
Вопрос: Я был бы признателен, если бы вы помогли мне немного разобрать фразу, которую вы взяли на вооружение с мая, а именно мир «в пределах досягаемости», «соглашение в пределах досягаемости». Английский – мой второй язык и я пытаюсь понять, как перевести это на азербайджанский и армянский языки, если я обозначу временные рамки, которые составляют примерно месяц, два месяца, пять месяцев. Когда вы говорите «в пределах досягаемости», что вы имеете в виду?
Миллер: Очевидно, я не могу помочь вам с переводом, да и не хотел бы указывать временные рамки. Скажу, что когда мы говорили, что это в пределах досягаемости, мы имели ввиду то, что они добились значительного прогресса по ряду вопросов. Даже на последней встрече они сузили число вопросов, которые остаются нерешенными. И поэтому мы считаем, что при сокращении числа вопросов, требующих решения, соглашение находится в пределах досягаемости, но это предполагает… это, конечно, предполагает готовность обеих сторон к компромиссу.
©️официальный представитель Госдепа США Мэтью Миллер в ходе брифинга
@bagramyan26