Category: Russian Community

  • Торжество ПравославияПраздник Торжества Православия занимает особое место в церк…

    Торжество Православия
    Праздник Торжества Православия занимает особое место в церковном календаре. Он установлен в память окончательной победы Церкви над иконоборчеством – духовным смятением, на протяжении более столетия потрясавшим христианский мир и ставившим под сомнение саму возможность видимого свидетельства веры через священные образы.
    В 2026 году праздник Торжества Православия совершается 1 марта, в первое воскресенье Великого поста.
    В этот день в православных храмах совершается особый богослужебный чин – Чин Торжества Православия, сложившийся как исповедание догматической полноты Церкви и её исторической памяти. До начала XX века он сохранял древнюю структуру и включал двенадцать анафематствований – торжественных провозглашений, обращённых против учений и взглядов, отвергающих основы христианского вероучения: отрицание бытия Божия, Святой Троицы, воплощения Сына Божия, спасительного значения Евангелия, церковных таинств, бессмертия души и почитания святых икон.
    Особое место занимало одиннадцатое анафематствование, утверждавшее сакральную ответственность православной власти и осуждавшее бунт и измену против помазанной Богом государственной власти.
    В последний раз Чин Торжества Православия в полном дореволюционном виде прозвучал в 1917 году – незадолго до крушения российской монархии. Уже вскоре после государственных потрясений церковная практика претерпела изменения: в феврале (марте) 1918 года решением епископского совещания одиннадцатое анафематствование было исключено из богослужебного текста. Это стало отражением драматической эпохи, когда Церковь оказалась перед необходимостью существования в новых исторических обстоятельствах.
    Изменение богослужебной традиции совпало с периодом тяжёлых испытаний: революционные события и последовавшие гонения привели к масштабному разрушению церковной жизни, преследованию духовенства и верующих, утрате привычного уклада общества.
    Сам праздник Торжества Православия остаётся свидетельством иной исторической логики – логики духовной устойчивости. Победа над иконоборчеством в IX веке стала символом того, что Церковь способна преодолевать внутренние и внешние потрясения, сохраняя непрерывность веры и предания.
    Сегодня этот день воспринимается как напоминание о цене духовного выбора, о верности церковной традиции и о непрерывности исторической памяти, соединяющей поколения православных христиан.
    #ТоржествоПравославия

  • «Нашествие» ГлазуноваПеред нами – не просто сцена разорения. Это мгновение, когд…

    «Нашествие» Глазунова
    Перед нами – не просто сцена разорения. Это мгновение, когда ломается сама ось времени, когда привычный мир рушится не постепенно, а сразу, одним беспощадным ударом. Над древним городом стоит багровое небо, тяжёлое от дыма и огня. Оно словно раскрыто изнутри – как живая рана истории. Пламя пожирает всё: стены, храмы, человеческие судьбы, сам уклад жизни, ещё вчера казавшийся вечным.
    Земля покрыта телами. Всё смешалось – боль, страх, гибель. И среди этого ужаса – мальчик. Будущий Андрей Рублёв. Ему предстоит увидеть слишком многое, пройти сквозь тьму человеческой жестокости, прежде чем ответить миру иначе – не мечом и не криком, а светом иконной тишины.
    Полотно построено как внутреннее противостояние. Здесь сталкиваются разрушение и вера. На переднем плане лежит поверженная икона Богоматери – в неё вонзилась стрела, будто в сердце самой надежды. Но именно в этом образе заключён главный смысл: святыню можно осквернить, растоптать, бросить в грязь – уничтожить её невозможно.
    И потому среди дыма и мёртвого безмолвия вдруг замечаешь крошечное пламя свечи. Почти незаметное. Упрямое. Оно горит вопреки всему – как знак того, что духовная жизнь не исчезает даже тогда, когда кажется, будто мир окончательно погружён во тьму.
    Юный Рублёв здесь не сторонний свидетель. Происходящее входит в него, становится памятью, судьбой, внутренним опытом. Его взгляд обращён не к хаосу вокруг, а глубже – туда, где через страдание рождается необходимость молитвы, искусства, преображения. Именно из таких мгновений вырастает будущая духовная культура.
    У Глазунова «Нашествие» – не только исторический эпизод. Это образ испытания, через которое вновь и вновь проходит народ. Испытания, после которого остаётся главное – вера, память и способность подниматься из пепла.
    Картина звучит тревожно, как колокольный набат, и одновременно – как исповедь. Она говорит о цене истории, о памяти, не знающей забвения, и о выборе, перед которым каждое поколение оказывается вновь.

    #Нашествие #Глазунов
    #ДетствоАндреяРублева

  • Гибель Императора Александра II 1 (13) марта 1881 годаТот день в Петербурге начи…

    Гибель Императора Александра II
    1 (13) марта 1881 года
    Тот день в Петербурге начинался обычно. Государь Александр Николаевич, как значилось в камер-фурьерском журнале, утром принимал доклады. В час с четвертью он выехал из Зимнего дворца в Михайловский манеж на развод караулов. Ничто не предвещало трагедии, хотя вся столица знала: на царя уже пятый год охотятся. После манежа Александр II заехал к своей кузине, великой княгине Екатерине Михайловне, в дворец на Итальянской улице. Там, за чашкой чая, речь шла о проекте графа Лорис-Меликова – документа, который современники потом назовут «конституцией». Государь его одобрил и велел вынести на обсуждение Совета министров через четыре дня, 4 марта.
    В это время на Малой Садовой, в подвале сырной лавки, уже была заложена мина. Народовольцы торопились: накануне взяли Желябова, главного организатора. Перовская, оставшаяся за старшего, перестраивала план на ходу. Ждали, что царь поедет обратно по Невскому, но кортеж свернул на набережную Екатерининского канала. Мина оказалась не нужна – в дело пошли метальщики с ручными снарядами.
    Сигнал – взмах белого платка. Первый бросок. Бомба разорвалась позади кареты, у конвоя. Взрывом посекло лошадей, ранило казаков и прохожих, разбило окна в верхних этажах. Карета, бронированная по особому заказу, устояла. Император вышел. Он был цел. Рысакова, метальщика, уже скрутили. Царь подошел к нему, что-то спросил, потом двинулся к раненым. Свитский офицер умолял его сесть в сани и уехать. Говорят, Государь ответил: «Хорошо, только покажи мне место взрыва».
    Он сделал несколько шагов. В этот момент молодой человек в темном пальто, стоявший у решетки канала (никто не обратил на него внимания – все глазели на Рысакова), резко взмахнул рукой. Гриневицкий бросил бомбу себе под ноги, меж собой и Государем.
    Удар был страшный. Когда дым рассеялся, оба лежали на панели. Царь – прислонившись спиной к решетке, без шинели, без фуражки. Ноги его были раздроблены ниже колен, кровь хлестала. Рядом корчился Гриневицкий с развороченным животом.
    Подбежавший полковник Дворжицкий вспоминал потом в «Петербургском листке»: «Ноги Его Величества были раздроблены, выше колен – сплошная кровавая масса». Кто-то из великих князей, прибежавших из Михайловского дворца, распорядился: «Везите во дворец!». В санях, поддерживаемый, почти без сознания, Государь еще шептал: «Холодно… холодно». Или, по другой версии: «Домой… во дворец… умереть».
    В Зимнем, в кабинете, на походной кровати, его осматривали лейб-медики Боткин и Маркус. Они понимали: потеря крови чудовищна, раны несовместимы с жизнью. Семья собралась вокруг. В 3 часа 35 минут пополудни Александр II скончался.
    Убийство Царя-Освободителя, отменившего крепостное право, потрясло Россию. На престол взошел Александр III. Он подписал не проект Лорис-Меликова, а манифест о незыблемости самодержавия. Убийц – Перовскую, Рысакова, Желябова и других – судили и повесили. «Народную волю» разгромили. Эпоха великих реформ кончилась, началась эпоха контрреформ. На месте гибели императора, на Екатерининском канале, воздвигли храм Спаса на Крови.
    #ГибельАлександра II
  • Выступление В.А.Небензи на заседании Совета Безопасности ООН в связи с неспрово…

    🎙 Выступление В.А.Небензи на заседании Совета Безопасности ООН в связи с неспровоцированным актом вооруженной агрессии со стороны США и Израиля против Ирана
    Читать полностью
    Трансляция всего заседания
    💬 В последние часы мы стали свидетелями очередного крайне опасного витка эскалации на Ближнем Востоке.
    Ранним утром 28 февраля США и Израиль начали наносить массированные военные удары по территории Ирана. Было во всеуслышание объявлено, что одной из целей нападения стало высшее политическое руководство страны, а также объекты мирного атома.
    От иранских властей в режиме реального времени поступает информация о жертвах, в том числе среди мирного населения – погибли более двухсот человек в 24 провинциях страны.
    Искренне соболезнуем родным и близким жертв и желаем скорейшего выздоровления пострадавшим. Наша страна предпринимает все необходимые меры по обеспечению безопасности российских граждан, находящихся на территории ИРИ.
    ***
    Прозвучавшие сегодня высказывания президента США Дональда Трампа о том, что эта операция направлена на недопущение обретения Ираном ядерного оружия, необоснованны.
    Иран неоднократно подчеркивал свою готовность заложить в основу новых договоренностей с США сохранение своего статуса государства, не имеющего ядерного оружия, при условии соблюдения и уважения законного права ИРИ как государства-участника ДНЯО на развитие мирного атома.
    На этом фоне совершенно безосновательны попытки западных стран оправдать американо-израильскую агрессию некими мнимыми угрозами международному миру и безопасности, якобы исходящими от иранской ядерной программы.
    👉 Единственный источник достоверной информации на этот счет – профильные доклады Гендиректора МАГАТЭ – никогда не указывали на то, что Иран мог заниматься разработкой ядерного оружия.
    Ожидаем от Гендиректора МАГАТЭ Рафаэля Гросси однозначных оценок и осуждения очередного акта подрыва авторитета ДНЯО и глобального режима нераспространения со стороны США и Израиля.
    ***
    ❗️ Требуем от США и Израиля немедленно прекратить свои агрессивные действия.
    Альтернатив урегулированию вопросов по иранскому сюжету, в том числе по его ядерному компоненту, мирными и дипломатическими способами не было и не будет.
    Настаиваем на немедленном возобновлении политико-дипломатического урегулирования и поиска решений на основе международного права, взаимного уважения и баланса интересов.
    Россия неизменно готова оказывать такой работе все необходимое содействие.
    📍 Нью-Йорк, 28 февраля 2026 года

  • Праздник Торжества православия, отмечается в первое воскресенье Великого поста в…

    Праздник Торжества православия, отмечается в первое воскресенье Великого поста в воспоминание окончательной победы над иконоборческой ересью в 843 году и восстановления иконопочитания. Святая Икона – светолитие извне и светозарность изнутри. Для нас — она и Богоявление, и «окно в мир иной». Тайна — её Богоцентричность при полной обращенности к нам. Святые иконы говорят с нами и хранят молчание. Удивительнейшее чудо -плоть иконы, её древо, любая материя и даже железо не просто освящаются Духом, но воплощается в образ, возводя молящийся дух к Первообразу.
    https://interaffairs.ru/news/show/54951
    #история #РПЦ #ПраздникТоржестваПравославия #ВеликийПост #православие

    Праздник Торжества Православия

    Журнал Международная жизнь, проблемы внешней политики, дипломатии, национальной безопасности, аналитический журнал

  • Александр Куприн «Человека можно искалечить, но искусство все перетерпит и все п…

    Александр Куприн
    «Человека можно искалечить, но искусство все перетерпит и все победит»

    Александр Иванович Куприн (1870–1938) — русский писатель, чьё имя прочно связано с литературой рубежа XIX–XX столетий. Его проза выросла из самой жизни — увиденной, пережитой и глубоко прочувствованной. Куприн обладал редким даром наблюдения: он умел слышать человека, различать скрытые движения души, замечать трагедию там, где внешне всё кажется обыденным.
    Военная служба, журналистская работа, постоянные переезды, знакомство с жизнью провинциальной России сформировали круг тем и образов его произведений. Куприн писал о людях разных судеб и сословий — офицерах, артистах, странниках, простых тружениках, — сохраняя уважение к человеческому достоинству независимо от положения человека в обществе.
    Повести «Поединок», «Олеся», «Гранатовый браслет», рассказы «Белый пудель», «Изумруд», «Суламифь» стали частью классического наследия русской литературы. В центре его прозы — любовь, честь, сострадание, способность человека сохранить внутреннюю правду в мире, который стремительно меняется.
    Прошло 130 лет, как Куприн сказал эти слова:
    «Время вздорожало до того, что скоро начнут ночь превращать в день, ибо уже чувствуется потребность в такой удвоенной жизни.
    Сделка, требовавшая раньше целых месяцев, теперь оканчивается в пять минут. Но уж и эта скорость не удовлетворяет нашему нетерпению.
    Скоро мы будем видеть друг друга по проволоке на расстоянии сотен и тысяч вёрст!..

    А между тем всего пятьдесят лет тому назад наши предки, собираясь из деревни в губернию, не спеша служили молебен и пускались в путь с запасом, достаточным для полярной экспедиции.
    И мы несёмся сломя голову вперёд и вперёд, оглушённые грохотом и треском чудовищных машин, одуревшие от этой бешеной скачки, с раздражёнными нервами, извращёнными вкусами и тысячами новых болезней…»

    После революции писатель оказался в эмиграции, однако тема России оставалась главной в его творчестве. Возвращение на родину в 1937 году стало последней страницей его жизни.
    «…Но если бы я знал, что умираю, непременно и скоро умру, то я бы уехал на родину, чтобы лежать в родной земле».
    Наследие Куприна воспринимается сегодня как живое свидетельство эпохи — времени, когда человек впервые почувствовал стремительное ускорение мира и попытался сохранить в этом движении человеческое сердце.
    #АлександрКуприн

  • Представляем отрывок из выступления талантливой студентки 3 курса направления «Э…

    🇦🇲🤩Представляем отрывок из выступления талантливой студентки 3 курса направления «Экономика» Ереванского филиала РЭУ им. Г.В. Плеханова Дианы Бабаян.
    🎭 На Универсиаде-2026 Диана получила «Приз зрительских симпатий». Она искусно исполнила армянский народный танец «Зангезур» и просто растопила сердца зрителей! 💔
    🔥Поддержим Диану вместе и порадуемся её заслуженному успеху!
    📣 Следите за обновлениями — совсем скоро расскажем о новых достижениях наших студентов на Универсиаде.

  • Городецкий и Армения Сергей Городецкий, имя которого неразрывно связано с основа…

    Городецкий и Армения
    Сергей Городецкий, имя которого неразрывно связано с основанием «Цеха поэтов», был не только теоретиком акмеизма, но и глубоким знатоком армянской культуры. Ключевым этапом его творческой биографии стал сборник «Ангел Армении», адресованный Ованесу Туманяну. Этот цикл родился из потрясения геноцидом армянского народа. В 1916 году поэт побывал в Западной Армении в качестве военного корреспондента газеты «Русское слово» и представителя Всероссийского союза городов. Там он воочию наблюдал трагедию беженцев, спасавшихся от резни в Османской империи, и занимался организацией помощи — снабжал беженцев продовольствием и собирал осиротевших детей. Это столкновение с народным бедствием («Я вдруг понял, что значит народное бедствие») позже легло в основу его неоконченного романа «Сады Семирамиды».
    Городецкий настолько глубоко проникся культурой страны, что выучил армянский язык; его учителем был сын Ованеса Туманяна — Амлик.
    Работа над прозаическим полотном началась в 1924 году. По замыслу автора, роман должен был войти в трилогию «Восточный эпос» наряду с «Алым смерчем» (опубликован в 1928 году) и «Черным городом», но полностью осуществить этот замысел не удалось. В центре повествования — судьба западноармянского города Вана, пережившего в 1915 году османскую осаду, недолгое освобождение русскими войсками и последующую резню.
    Исследователи отмечают, что роман тяготеет к документальной, публицистической прозе: в нем изображены подлинные события и реальные лица, но отсутствует традиционный романный сюжет. Городецкий создает суровые картины войны: прекрасная земля («Немного найдется на земле мест, подобных Ванскому раю») превращается в место страданий, а символом ужаса становятся отравленные колодцы («…все колодцы забиты трупами»). Первая (и единственная завершенная) часть романа была опубликована уже после смерти автора, в журнале «Литературная Армения» в 1971 году. Несмотря на то что автор возвращался к рукописи на протяжении десятилетий, роман остался незавершенным фрагментом, запечатлевшим боль утраченной истории. Сама фигура Городецкого — редкий пример писателя, для которого армянская тема стала не эпизодом, а делом всей жизни; он продолжал обращаться к ней и в поздних стихах, и в мемуарных очерках вплоть до 1960-х годов.
    #Городецкий