Category: Russian Community

  • Итоги 2025 года с МДС 11 молодёжных проектов объединили более 1200 соотечествен…

    🏠 Итоги 2025 года с МДС
    ➡️ 11 молодёжных проектов объединили более 1200 соотечественников из 93 стран.
    ➡️ 12 мероприятий по сохранению русского языка и культуры собрали более чем 2500 участников.
    ➡️ Более 150 журналистов встретились на трёх медиаконференциях.
    ➡️ Для общественных организаций организованы три встречи на тему «Российская диаспора: реалии и перспективы».
    ➡️ Лейтмотивом почти всех проектов стала тема 80-летия Победы.
    ➡️ В Телеграм-канале МДС опубликовано более 4 тысяч постов.
    Самые масштабные мероприятия:
    Лига спикеров
    Форум победителей Международного исторического конкурса «Наша Победа, наше наследие»
    Конференция масс-медиа российских соотечественников «Диалог с Москвой»
    Юбилейный 25-й Пушкинский конкурс
    Проектный акселератор
    Первый Международный фестиваль народно-певческого искусства
    Конференция по сохранению исторической памяти
    ➡️ Большое количество образовательных, культурных мероприятий; а также событий, приуроченных к историческим датам, прошли в Домах Москвы в Ереване, Минске, Сухуме и Софии.
    ➡️ Сотрудники МДС принимали участие в региональных и страновых конференциях соотечественников, а также в работе Всемирной тематической конференции в Москве.

  • Победителем «Хрустальной чернильницы» стал педагог из Армении С 19 по 24 декабря…

    🏆🪶Победителем «Хрустальной чернильницы» стал педагог из Армении
     
    С 19 по 24 декабря 2025 года в Минске прошёл финал XII Международного конкурса педагогического мастерства «Хрустальная чернильница».
    Мероприятие, организованное ГУО «Средняя школа № 70 г. Минска им. Л. Н. Гуртьева» при поддержке фонда «Русский мир», в этом году было посвящено 130-летию со дня рождения выдающегося русского поэта Сергея Есенина и его творчеству.
    В 2025 году организаторы получили конкурсные уроки из 14 стран. В мероприятии приняли участие учителя русского языка и литературы из Армении, Грузии, Вьетнама, Зимбабве, Китая, России, Турции, Узбекистана и Объединённых Арабских Эмиратов.
    По итогам отборочного этапа в финал вышли 12 участников.
    Именно среди финалистов определилась тройка победителей:
    🥇1 место — Марина Кочарян (Армения, Международный научно-образовательный комплекс «Лицей Ширакаци»),
    🥈2 место — Александр Калачев (ОАЭ),
    🥉3 место — Светлана Алексеева (Россия, ДНР).
    📎Торжественная церемония награждения прошла при участии исполнительного директора фонда «Русский мир» Татьяны Шлычковой. Победителям были вручены дипломы, ценные призы и главная награда — «Хрустальные чернильницы» в золоте, серебре и бронзе.
    Говоря о своей победе, Марина Кочарян, победитель Республиканского конкурса «Лучший учитель русского языка Армении» (диплом II степени), отметила:

    «Это большая честь — стать победителем в таком формате. Невольно вспомнился 2015 год, когда я приняла участие в профессиональном состязании, организованном Русским домом. Для меня это стало отправной точкой и важным этапом на пути к следующему профессиональному опыту».

    🎉Русский дом в Ереване поздравляет Марину с победой и желает ей новых профессиональных достижений, интересных проектов и дальнейшего развития.
    #Россотрудничество
    #РусскийДомАрмения
    #Русисты

  • Բարի օր բոլորինՁյունառատ օր Մաշտոց Հայրապետ եկեղեցու բակում {Կոտայք. Գյուղ Գառնի…

    Բարի օր բոլորին
    Ձյունառատ օր Մաշտոց Հայրապետ եկեղեցու բակում {Կոտայք. Գյուղ Գառնի}
    . . . . .
    Доброго дня!
    Снежная идиллия во дворике церкви Маштоц Айрапет {Котайк. Деревня Гарни}
    arle 🔆 В кадре Армения
    Facebook:
    arle

  • Есть способы настроиться на соответствующее состояние. Когда кажется, что если н…

    Есть способы настроиться на соответствующее состояние. Когда кажется, что если не успеть «до», то «после» оливье уже же будет таким вкусным, игристое не таким пузыристым, а магия вечера такой сказочной.
    У многих из нас свои традиции. У кого-то это идет из семейных корней, кто-то сам начинает вводить их в свою жизнь, а кто-то следует моде.
    Символом праздников является музыка. И безусловным хитом на протяжении 130 лет музыка к балету «Щелкунчик».
    Ох, и непростая у него судьба. История создания Чайковским, первые провалы, а потом-мировая слава. Трансформации под влиянием политических и экономических обстоятельств, смена акцентов-всё это сделало «Щелкунчика» тем, чем он является сегодня.
    В Большой театр, конечно, не всем суждено попасть. Но музыка всегда со мной: в телефоне, на виниле, в наушниках по дороге домой. Плюс отличные подкасты и записи постановок на разных площадках.
    Иногда, чтобы почувствовать праздник я нажимаю «play».
    #Россия #Армения
    #КультурнаяДипломатия
    #ИсторииВиктории

  • КОШКИН СОН ПОД ПОКРОВОМТак спят лишь чистые сердцем — те, кто ничего не просит и…

    КОШКИН СОН ПОД ПОКРОВОМ
    Так спят лишь чистые сердцем — те, кто ничего не просит и ни в чём не сомневается. Кошка свернулась тёплым комочком на узкой полке у иконы.
    Дерево, отполированное за годы прикосновениями рукавов и пальцев, хранило тихое, накопленное тепло. Оно было не жарким, а умиротворяющим, будто впитало в себя и молитву, и само молчание.
    Над ней в полумраке пребывала Богоматерь — сама вечность Покрова. Для людей Она была и строгостью, и утешением. Для кошки — лишь тихим свидетелем сна. В этой встрече не было ничего чужеродного, только ясная и бесхитростная простота, подобная той, что скрыта в самой сути защиты и милости.
    Она не знала молитв. Она просто спала у самого подножия веры. И это был её безмолвный ответ.
    #КошкинСон

  • Знания, которые работают на практикеС 1 по 6 декабря 2025 года в Дилижане прошл…

    Знания, которые работают на практике
    С 1 по 6 декабря 2025 года в Дилижане прошла III Международная школа правовой грамотности, организованная РАМЕ при содействии Фонда поддержки и защиты прав соотечественников за рубежом.
    В течение пяти дней участники изучали:
    • основы гражданского, административного и уголовного права
    • защиту прав человека и международные механизмы правовой помощи
    • трудовое право и интеллектуальную собственность
    • судебную защиту прав в формате moot court
    В школе приняли участие представительницы ЭРЫ — Ребекка и Анна.
    Полученные знания и практический опыт они смогут применять в дальнейшей работе и общественной деятельности.
    ЭРА поддерживает развитие, профессиональный рост и международное сотрудничество.
  • Русская литература в Армении – «Пролог» Эммы Огольцовой27 декабря в Ереване в ко…

    Русская литература в Армении – «Пролог» Эммы Огольцовой

    27 декабря в Ереване в конференц-зале отеля «Туфенкян Исторический Ереван» состоялась презентация книги Эммы Огольцовой «Пролог».
    Сборник вышел в издательстве АРКА в серии «Библиотека Русской Общины Армении». На встрече собрались писатели, читатели и друзья автора — люди, для которых литература стала настоящим, а не формальным поводом для разговора. Беседа шла без пафоса, будто тон задавала сама книга.
    Участники говорили о «Прологе» — о стихах и прозе, выросших из личного опыта на фоне войны и надежды на мир. Вспоминали Степанакерт, его улицы, лица, воздух блокадных дней. Тексты книги не гонятся за эффектом; они полны памяти, боли и тишины, но в них есть и проблески света — редкие, но цепкие. Особо отмечали рассказ «Один день из жизни Вали на войне», в котором запечатлена жизнь во время войны, суровая реальность, пережитая автором. При этом сама Эмма призналась, что арцахская тема для неё по-прежнему болезненна, и сейчас она сосредоточена на литературных переводах с армянского.
    Эмма Огольцова родилась в Степанакерте в русско-армянской семье. Окончила филологический факультет университета имени Месропа Маштоца и работает актрисой Степанакертского Русского драматического театра. Стихи пишет с юности, участвует в международных литературных форумах, публикуется в профильных изданиях; её работы отмечены жюри конкурсов и премий. В её жизни есть и другая, почти символическая грань — альпинизм: одним из ключевых восхождений стала библейская гора Арарат.
    Презентация «Пролога» запомнилась не формальной стороной, а ощущением настоящего разговора — тихого, честного, лишённого желания что-либо доказывать. Книга прозвучала как глубоко личное высказывание и как доказательство того, что русская литература в Армении жива — она развивается, дышит и ищет новые формы.
    #РусскаяЛитература
    #Пролог #Огольцова
  • Его снова поняли превратно, приняв личную боль армянина за всеобщий оптимизм. И …

    Его снова поняли превратно, приняв личную боль армянина за всеобщий оптимизм.
     
    И когда он возвращался поздно ночью в гостиницу «Россия», ему показалось, что тени на Арбате складываются в знакомые лица — не то родственников из старой, пожелтевшей фотографии, не то персонажей его же рассказов. А из темноты донесся хриплый голос:
     
    – Что, Вильям Армянин? Убедился? Родина — не место на карте. Это та история, которую ты не можешь не рассказать. И ради которой ты готов пить плохой коньяк на краю света с незнакомым сумасшедшим в пижаме. Поехали? Последний рейс. В направлении завтрашней страницы.
     
    Но Сароян только махнул рукой. Он наконец-то понял, где его настоящий дом. Он был там, между строк. В той щели между старым и новым годом, между Арменией и Америкой, где рождается смех, похожий на рыдание, и где наливают коньяк, который пахнет вечностью.
    Лев Якутянин (2025)
    #Коньяк #Сароян

  • ИЗ НЕИЗДАННОЙ КНИГИ Глава. Трамвайный слонНа Литейном, где фонари отбрасывали на…

    ИЗ НЕИЗДАННОЙ КНИГИ
    Глава. Трамвайный слон
    На Литейном, где фонари отбрасывали на мокрый асфальт трепещущие жёлтые пятна, появлялся он — громадный, неповоротливый, с округлыми боками допотопного зверя. Трамвайный поезд ЛМ-47+ЛП-47, прозванный «Слоном». Он родился из пепла — его собрали после войны из искорежённых остовов довоенных вагонов, что полегли на улицах во время блокады. Душа его была лоскутной, составной, оттого и глядели его фары-глаза с тяжёлым, всепонимающим знанием.
    Он плыл по рельсам Литейного, словно баржа. Скрип его колёс был низким, басовитым, похожим на вздох. Он сотрясал камни мостовой. Говорили, будто от его чудовищной тяжести рельсы изнашивались вдвое быстрее, будто «Слон» поедал стальной путь, оставляя струйку металлической пыли. Анахронизм в стремительном мире шестидесятых.
    Но в этом и была его магия. В его салоне время иногда сгущалось, становилось тягучим. Пассажирам чудились в мелькании окон не электрические огни, а отблески пожарищ, а в скрежете колёс — приглушённый гул сирен. Он был живой реликвией, памятником из стали и памяти. Помнил всё.
    Когда в семьдесят третьем пришёл час списания, «Слон» принял свою судьбу с тяжёлым достоинством. Последний его рейс был в полночь. Когда он, пустой, медленно пополз в депо навсегда, многим показалось, что низкий скрип его колёс звучал уже не как вздох, а как протяжный, уходящий в никуда стон. Стон по себе и по той эпохе, которую он увозил в чёрные ворота небытия.
    А на Литейном после остались только чуть более стёртые рельсы — шрам от тяжести ушедшего времени. И иногда, в особо туманные ночи, старожилы уверяют, что слышат вдалеке знакомый басовитый скрежет и видят расплывчатое жёлтое пятно, плывущее по маршруту, которого нет ни на одной карте.
    Лев Якутянин (2025)
    #ТрамвайныйСлон