⚡️🇦🇲🇨🇦📜 Посольство Армении в Канаде:
19 июня второй секретарь Посольства Республики Армения Г. Едигарян посетил Кингстон с целью ознакомления с армянской рукописью, хранящейся в архиве Университета Куинс в Канаде.
Рукопись написана на грабаре (древнеармянском языке) и представляет собой Новый Завет.
Посольство РА выражает благодарность сотрудникам архива университета за теплое сотрудничество.
📌К сведению: Армянская рукопись была составлена в Зейтуне около 1702 года, спасена в годы Геноцида армян (1915–1923 гг.) и передана в дар Университету Куинс канадской миссионеркой Энн Гордон, которая в 1901 году была назначена преподавательницей в девичью гимназию Мараша.
⚔ @greattigran
19 июня второй секретарь Посольства Республики Армения Г. Едигарян посетил Кингстон с целью ознакомления с армянской рукописью, хранящейся в архиве Университета Куинс в Канаде.
Рукопись написана на грабаре (древнеармянском языке) и представляет собой Новый Завет.
Посольство РА выражает благодарность сотрудникам архива университета за теплое сотрудничество.
📌К сведению: Армянская рукопись была составлена в Зейтуне около 1702 года, спасена в годы Геноцида армян (1915–1923 гг.) и передана в дар Университету Куинс канадской миссионеркой Энн Гордон, которая в 1901 году была назначена преподавательницей в девичью гимназию Мараша.
⚔ @greattigran