“Я с глубокой скорбью вспоминаю эту человеческую трагедию, которая стала открытой раной в совести человечества, и подтверждаю свою непоколебимую приверженность ценностям справедливости, правды и человеческого достоинства”, — отметил президент Аун.
Он добавил, что с момента своего основания Ливан был убежищем для армян, ищущих защиты в пределах страны, и сделал их неотъемлемой частью своего национального единства.
“Ливанцы армянского происхождения никогда не были гостями в этой стране, а были истинными партнерами в ее строительстве, стойкости и процветании. Они внесли свой вклад в различные области, от экономики до культуры, от промышленности до искусства, от политики до образования, оставив неизгладимый след в истории современного Ливана”, — говорится в заявлении Ауна.
“По этому случаю я отдаю должное стойкости армянского народа и его непоколебимой приверженности сохранению своей идентичности и памяти. Я утверждаю, что памятование этой годовщины — это не только воспоминание о прошлом, но и новый призыв отвергать несправедливость, где бы она ни проявлялась, и работать во имя более справедливого и гуманного мира”, — отметил президент.
Аун также подтвердил, что Ливан останется верен своей миссии как страны свободы и плюрализма, добавив, что память является ключом к предотвращению повторения трагедий.
“Так будем извлекать из этой памяти решимость укреплять наше национальное единство, защищать человеческое достоинство и строить будущее, достойное жертв наших предков и надежд будущих поколений”, — добавил Жозеф Аун.
Թողնել պատասխան