Прослушали, слили в соцсеть, СК Армении возбудил дело о подкупе для участия в протестных акциях, а Общественный канал Армении (ОТА) свой репортаж “украсил” некорректным переводом фрагмента беседы.
Адвокат Рубен Меликян опубликовал фрагмент новостного выпуска ОТА, в котором ведущая мимолетом извиняется за “недоразумение” с переводом беседы двух граждан, на основании которой был арестован вынужденный переселенец из Нагорного Карабаха, отец троих детей Нарек Тевосян.
Сейчас защита Тевосяна требует повтора извинений в прайм-тайм и в том же объеме, что и репортаж с неверным переводом. Также обжалован и сам арест.
Речь о телефонном разговоре двух карабахцев, один из которых на своем диалекте говорит, что сейчас ему приходится носить обувь за 2200 драмов ($5,5), в то время как раньше он не носил обуви дешевле 40 тысяч драмов ($100).
@SputnikARM
Адвокат Рубен Меликян опубликовал фрагмент новостного выпуска ОТА, в котором ведущая мимолетом извиняется за “недоразумение” с переводом беседы двух граждан, на основании которой был арестован вынужденный переселенец из Нагорного Карабаха, отец троих детей Нарек Тевосян.
Сейчас защита Тевосяна требует повтора извинений в прайм-тайм и в том же объеме, что и репортаж с неверным переводом. Также обжалован и сам арест.
Речь о телефонном разговоре двух карабахцев, один из которых на своем диалекте говорит, что сейчас ему приходится носить обувь за 2200 драмов ($5,5), в то время как раньше он не носил обуви дешевле 40 тысяч драмов ($100).
@SputnikARM
Leave a Reply