В Капане встретились Туманян и Пушкин В Центре русского языка школы №3 г. Капан …

✍️В Капане встретились Туманян и Пушкин

📍В Центре русского языка школы №3 г. Капан члены Литературного клуба им. А. Грибоедова, учащиеся 7–10 классов, отметили день рождения Ованеса Туманяна — автора сказок, знакомых с детства: «Барекендан», «Храбрый Назар», «Непобедимый петух».
🌞Туманян, как известно, высоко ценил русскую литературу, особенно Пушкина. У писателя есть переводы произведений «Солнца русской поэзии» на армянский язык. Во время мероприятия, организованного учителем русского языка и литературы Людмилой Агаханян, ребята читали «Зимний вечер» и «Я вас любил» в оригинале, а затем — переводы Туманяна, пытаясь уловить не только смысл, но и интонацию.
📎Получился редкий для школьных встреч формат: не пересказ, а сравнение.
🐠Отдельно обсудили перевод «Сказки о рыбаке и рыбке». Разговор получился действительно увлечённым: что происходит с образом, когда меняется язык, можно ли «перевести» ритм, и почему один и тот же персонаж ощущается немного по-разному.
🔴 Лида из 9 «б» класса отметила:

«Мы можем найти любую книжку в Интернете, прочитать. Но сейчас возвращаемся к тому, что хотим её пощупать, посмотреть».

«Мне нравятся живые книжки. Я люблю держать книжку в руке».

📚В конце ребята дарили друг другу книги — сегодня ведь ещё и День дарения книги. Кто-то обязательно откроет их вечером.
#Россотрудничество
#РусскийДомАрмения
#Капан #Туманян #Деньдарениякниг

Comments

Թողնել պատասխան

Ձեր էլ-փոստի հասցեն չի հրապարակվելու։ Պարտադիր դաշտերը նշված են *-ով