Category: Russian Community

  • Три учебных заведения — один разговор о будущем(Профориентация продолжается!)На …

    🏫Три учебных заведения — один разговор о будущем
    (Профориентация продолжается!)
    На прошлой неделе команда Русского дома в Ереване вместе с коллегами из Российского университета дружбы народов имени Патриса Лумумбы (РУДН) побывала сразу в трёх учебных заведениях:
    — «Учебно-спортивный комплекс» ЗАО «Газпром Армения»
    — Физико-математическая школа имени А. Шагиняна
    — Ереванский государственный гуманитарный колледж.
    Ребята узнали о квотной программе, которая открывает возможность получить бюджетное образование в России — от колледжей до аспирантуры.
    Везде — тёплая атмосфера, живой интерес и много вопросов о поступлении в российские вузы.

    «Ребята открыты, с горящими глазами слушают о новых возможностях. Это вдохновляет», –

    поделилась координатор квотных программ Русского дома Мария Аванесова.
    Коллеги из РУДН рассказали о жизни одного из самых популярных вузов России — об образовательных направлениях, международных программах и студенческой жизни.
    Преподаватель института русского языка РУДН Любовь Сираждинова рассказала о любимой традиции студентов:

    «25 января, в Татьянин день — День студента, ребята угощают сметаной Кота Учёного — талисмана РУДН. А после того, как его умаслили, можно в его металлическое ушко попросить помощи на экзаменах». 🐱📚

    Такие встречи — не просто профориентация. Это живое общение, где школьники и студенты узнают, что у каждого есть шанс построить своё будущее и получить качественное образование в России.
    #РусскийДомАрмения
    #РУДН #Квоты

  • Геворг Башинджагян Геворг Башинджагян (1857–1925) – выдающийся армянский живопис…

    Геворг Башинджагян
    Геворг Башинджагян (1857–1925) – выдающийся армянский живописец-пейзажист, основоположник реалистического пейзажа в армянском искусстве. Его творчество посвящено изображению величественной природы Кавказа и Армении.
    Биография и творческий путь
    Геворг Башинджагян родился 28 сентября 1857 года в городе Сигнахи (Грузия). Художественное образование он получил в Рисовальной школе при Кавказском художественном обществе в Тифлисе (1876–1878), а затем в Императорской Академии художеств в Петербурге (1879–1883), где его учителем был известный пейзажист Михаил Клодт. Окончив Академию с серебряной медалью за картину «Берёзовая роща», он получил возможность путешествовать по Европе.
    После учебы Башинджагян посетил Италию и Швейцарию, но, увидев Альпы, написал, что они «не могут пленить сердце, если ты видел Кавказ». До конца жизни он жил в Тифлисе, совершая поездки по разным областям Закавказья и создавая свои знаменитые пейзажи. Скончался художник 4 октября 1925 года в Тифлисе и был похоронен во дворе церкви Сурб Геворг.
    Особенности стиля и наследие
    Башинджагян создал более 1000 картин. В своем творчестве он развивал направление эпического пейзажа. На его художественный метод оказало значительное влияние творчество Архипа Куинджи и Ивана Айвазовского.
    Ключевые черты его творчества:
    · Величественные образы природы: Художник мастерски передавал монументальность гор, просторы долин и прозрачность вод. Его излюбленными мотивами были Арарат, Казбек, озеро Севан и Алазанская долина.
    · Эмоциональность и реализм: Его полотна отличаются ясностью композиции, мастерской передачей света и воздуха.
    · Рабочий метод: Как и Куинджи, Башинджагян писал этюды с натуры, а завершал работы в мастерской, добиваясь художественного обобщения.
    Помимо живописи, Башинджагян на протяжении тридцати лет собирал песни армянского поэта Саят-Новы и увлекался литературой.
    Многие его работы хранятся в Национальной галерее Армении в Ереване, а также в музеях Грузии и России, включая Третьяковскую галерею. Мартирос Сарьян называл Башинджагяна «замечательным поэтом Кавказа», подчеркивая его роль как предшественника и вдохновителя нового поколения армянских художников.
    #Башинджагян
  • ЧЕРНОВИК НЕИЗДАННОЙ КНИГИ ГлаваИосиф БродскийВчерашний вечер испортился мне окон…

    ЧЕРНОВИК НЕИЗДАННОЙ КНИГИ
    Глава
    Иосиф Бродский

    Вчерашний вечер испортился мне окончательно и бесповоротно. Сидел я, мирный труженик пера, в своей коммунальной клетушке, покуривая и слушая, как за стеной соседи режут барана радиоприемником, как вдруг почуял недоброе. Воздух сгустился, стал вязким, словно студень из бульона с позавчерашней лапшой. И явился он.
    Не он, конечно, а некий гражданин. Худой, до невозможности длинный, в заграничном плаще, который сидел на нем, как на вешалке. Лицо его напоминало лошадь, умудренную долгими размышлениями о тщете существования. В глазах — холодная, северная тоска, та самая, что пронизывает гранит невских набережных и выедает душу за десять лет.
    — Вы по какому вопросу? — спросил я, чувствуя, как сердце мое медленно и верно опускается в валенках.
    Гражданин поморщился, будто от сквозняка, идущего от моих слов.
    — Вопрос не в том, по какому я вопросу, — произнес он голосом, в котором скрипел балтийский лед. — Вопрос в том, куда деваться частному случаю из ряда вон в эпоху, не терпящую лишних склонений. Вы же тут, я слышал, по части… метафизики?
    Он осмотрел мою комнату, его взгляд задержался на запотевшей бутылке с остатками чего-то желтого, на стопке бумаг, на коптящей керосиновой лампе. Вздохнул.
    — У вас тут, я вижу, довольно тесно. Как в чернильнице, из которой все мысли уже высосаны перьевой ручкой. Но ничего, я не надолго.
    Он достал папиросу, но не закурил, а лишь вертел ее в длинных, нервных пальцах.
    — Меня, знаете ли, выселили. Не из квартиры, это сущие пустяки. Меня выселили из империи. Выбросили, как отработанный шлак. А империя, она, понимаете, как язык. Попадешь в ее пасть — назад не выплюнет. Только вперед, через гортань истории, в желудок забвения. Я там теперь и нахожусь. В желудке. Или в кишечнике. Не суть.
    Я молчал, понимая, что имею дело либо с сумасшедшим, либо с поэтом. В моей практике это часто одно и то же.
    — И что же вы намерены делать? — осмелился я спросить.
    — Что делает язык, когда его лишают речи? — переспросил он, и в уголках его рта заплясали чертики иронии. — Он немеет. А потом находит новый рот. Я и нашел. Там, на Западе. Но это, поверьте, очень странное ощущение — говорить чужим ртом. Слова те же, а прикус — другой. И сны снятся на чужом языке. Даже крысы в подвале грызутся с английским акцентом.
    Вдруг он резко встал, его тень накрыла всю комнату, уперлась в потолок.
    — Ну, я пойду. Просто заглянул. Напоминаю вам, гражданин мастер, что отчуждение — не диагноз, а норма. А поэт в мире — всегда эмигрант. Даже не покидая своей кухни. Всего доброго. И не пейте эту желтую гадость, от нее портится почерк.
    Он повернулся и вышел, не закрыв за собой дверь. Я подошел и выглянул в темный, пахнущий кошкой и капустой коридор. Никого. Лишь из-под двери соседа доплывали всхлипы саксофона.
    И тут я осознал, что он был не один. За ним, в самой гуще теней, стояла та самая, знакомая мне по иным визитам, фигура в плаще с поднятым воротником. И в руках у нее был не трость, а скрипка. Но играла она не на струнах, а на самых нервах бытия.
    Да, определенно, этот длинный гражданин был из их компании. Из тех, кому назначена вечная ссылка. Но не в Сибирь, а в сам язык. И его надзиратель — не человек, а рифма, что венчает собой пустоту.
    ©️Информационно-аналитический портал «Русская община Армении», текст, 2025
    #Черновикнеизданнойкниги

  • Андрей Рубанов – скоро в Ереване!(Встречи с писателем уже совсем близко)Один из …

    🛫Андрей Рубанов – скоро в Ереване!
    (Встречи с писателем уже совсем близко)
    Один из самых ярких и читаемых писателей современной России,
    лауреат премий «Ясная Поляна», «Национальный бестселлер»,
    Андрей Рубанов совсем скоро будет в Ереване.
    Он собирается в дорогу — не просто сменить локацию, а чтобы встретиться с людьми, для которых слово всё ещё имеет вес.
    Андрей Рубанов — писатель✍️, который умеет говорить о сложном просто и честно.
    📖В его книгах — ритм жизни,
    в его интервью — живой разговор без пафоса.
    Его работы переведены на армянский, английский, французский, немецкий, итальянский, испанский, сербский и болгарский языки — но для него самое важное по-прежнему происходит в живом разговоре с читателями.
    Он едет навстречу вопросам, разговорам, встречам — туда, где слово звучит по-настоящему.

    ✍️ Напишите в комментариях, что вы хотели бы спросить у Андрея Рубанова.
    Самые интересные вопросы мы передадим лично, а автор лучшего вопроса получит специальный приз от Русского дома в Ереване🎁

    #АндрейРубанов #литература
    #РусскийДомАрмения

  • УЗНАЙ МОСКВУ: ИСТОРИЯ, ЛЕГЕНДЫ, АРХИТЕКТУРАБЕСПЛАТНЫЙ ТВОРЧЕСКИЙ КУРС ДЛЯ ДЕТЕЙ …

    УЗНАЙ МОСКВУ: ИСТОРИЯ, ЛЕГЕНДЫ, АРХИТЕКТУРА
    БЕСПЛАТНЫЙ ТВОРЧЕСКИЙ КУРС ДЛЯ ДЕТЕЙ 8-12 ЛЕТ
    Москва – это не просто даты в учебнике. Это город, где каждый камень помнит удивительные истории!
    Дом Москвы в Ереване приглашает детей на бесплатный творческий курс «Узнай Москву: История, Легенды, Архитектура» для детей в возрасте от 8 до 12 лет.
    Через увлекательные рассказы, легенды и творческие задания ребята познакомятся с историей столицы России, узнают о ее архитектурных шедеврах, знаменитых москвичах и тайнах старинных улиц.
    Наши юные исследователи:
    ▪️ научатся видеть за зданиями и памятниками живую историю;
    ▪️ попробуют себя в роли маленьких архитекторов и создателей макетов;
    ▪️ создадут собственное творческое портфолио и получат уникальные знания о Москве.
    ➡️ Регистрация по ссылке: https://forms.gle/6i7zat3Ccw61u6z86
    Места ограничены❗️
    ‼️ Курс стартует 12 ноября 2025 года в 15:30
    🗓 Период: ноябрь 2025 – январь 2026 (за исключением зимних каникул)
    Расписание: среда, 15:30–17:00
    🗣 Занятия проходят на русском языке
    📍 Адрес: ул. Аргишти, 7 (Дом Москвы в Ереване, III этаж, комн. 303)

  • «Над рекой Сухоной», 1910 Феодосий Михайлович Вахрушов (1870-1931)Обычный посети…

    «Над рекой Сухоной», 1910
    Феодосий Михайлович Вахрушов (1870-1931)

    Обычный посетитель музея, остановившийся перед этим полотном, наверняка подумает: «Осенний пейзаж». Но это не пейзаж. Это — завещание.
    Завещание, написанное человеком, который мог бы остаться в столице, в богемном кругу Репина. Но Феодосий Вахрушов вернулся. Вернулся к своей Сухоне, к живописной стене из жёлто-красно-зелёных деревьев, что стоит несокрушимым частоколом, к этому небу, которое он словно выписывал не кистью, а дыханием.
    Здесь нет ни пафоса, ни деклараций. Только гладь реки, неподвижная, как расплавленное стекло. И лес — не просто лес, а последний пир красок перед долгим зимним забвением. И — безмолвие. Та особенная, северная пауза между летом и зимой, наполненная предсмертным хрустом листвы, застывшим в воздухе, будто сама природа затаила дыхание перед долгим сном.
    Вахрушов не изображал природу. Он спасал её. Спасал от грядущего вихря. Его кисть была не инструментом творчества, а щитом. Каждый мазок — это акт сопротивления небытию. Он понимал, что скоро эта Русь станет призраком, и спешил оставить ей материальное доказательство её существования — этот прощальный праздник цвета.
    И теперь, когда та реальность, которую он знал, осталась лишь на этой грубой ткани, картина обретает иной статус. Она больше не окно в прошлое. Она — молчаливый свидетель, смотрящий на нас из своего 1910 года.
    Это не пейзаж. Это — дозор.
    #Вахрушов

  • 31 октября в Русском центре в Капане подвели итоги очередного курса занятий по …

    🗓️ 31 октября в Русском центре в Капане подвели итоги очередного курса занятий по русскому языку.
    ✍️ Школьники успешно справились с непростыми заданиями, продемонстрировали полученные знания, а также выразили желание продолжить обучение и совершенствование языковых навыков.
    🤝 Дипломаты передовой группы по открытию Генконсульства России в Капане поздравили ребят с окончанием курса, отметив, что изучение русского языка способствует укреплению связей между народами России и Армении, а также открывает большие возможности для самореализации. Особые слова благодарности за профессионализм и преданность своему делу прозвучали в адрес куратора центра, учителя-русиста Виктории Акопян.
    🏆 В завершение мероприятия состоялось торжественное вручение сертификатов об успешном окончании учебной программы.
    #РоссияАрмения
    #РусскийЯзык
    #Образование
     
  • АНТОН ПАВЛОВИЧ: ДОКТОР, ПРИЗРАК И СВЯТОЙПредставьте себе, если хватит смелости, …

    АНТОН ПАВЛОВИЧ: ДОКТОР, ПРИЗРАК И СВЯТОЙ
    Представьте себе, если хватит смелости, не просто писателя. Представьте себе Доктора. Да-да, того самого, что в заношенном сюртуке, с бородкой клинышком и вечными очками на переносице. Он не пророк, не бич небесный, не трибун. Он диагност.
    Для русской литературы он стал тем, кто вывел её из пышных салонов с их «проклятыми вопросами», кои решались между рюмкой портвейна и партией в вист, и привёл в уездный городишко N, на заросшую пыльным крыжовником дачу, в палату №6. Он, сударь мой, умертвил литературный пафос. Не кинжалом, о нет! Он сделал это тончайшим скальпелем иронии и безжалостной правды. Он показал, что трагедия — это не когда героя поражает молния на утёсе, а когда учитель греческого языка Беликов боится всего на свете и умирает от страха перед жизнью. Он — призрак реализма, который до сих пор не позволяет литературе снова впасть в сладкий бред романтической лихорадки. Без него не было бы ни горьковской правды жизни, ни бунинской изысканной простоты, ни даже отчаянного абсурда наших дней. Он — фундамент, на котором стоит весь XX век.
    Для народа? О, это сложнее. Народ его, по правде сказать, не читал. Народ пахал, сеял, пил и умирал. Но Чехов написал о народе так, как не писал никто до него. Без слащавого сюсюканья, без народнического идеализма, но и без брезгливого презрения. Его мужики («В овраге») — это не лубочные картинки, а страшные, тёмные, по-своему величественные силы. Он увидел в русском мужике и святого, и зверя, и философа, и раба. Он был его совестью, которую народ слышал краем уха, но которую не мог — а может, и не хотел — признать своей.
    Для России Чехов — это зеркало, поставленное перед страной на рубеже эпох. И в этом зеркале Россия увидела своё истинное лицо: усталое, немножко глупое, но бесконечно милое и родное. Он — диагноз болезни, имя которой «обывательщина», «пошлость», «футлярность». Он видел, что Россия больна скукой и бесцельностью. Но он же, будучи Доктором, верил, что её можно исцелить. Вспомните его последнюю великую пьесу — «Вишнёвый сад». Вся Россия — это тот самый сад. И его рубят. Но он же и написал: «Здравствуй, новая жизнь!». Он верил в будущее, которое должно быть лучше, чище, умнее. Он был пессимистом в диагностике, но оптимистом в прогнозе.
    Для русской мысли он совершил переворот. Он низверг систему. Он показал, что жизнь не укладывается в красивые схемы — ни в славянофильские, ни в западнические, ни в толстовские. Его герои ищут «общую идею» и не находят её. Вся русская мысль до него металась между «что делать?» и «кто виноват?». Чехов поставил другой вопрос: «а стоит ли вообще искать одну идею на всех?». Он утверждал свободу личности от тотальных учений. Он был анти-пророком, что куда ценнее десятка пророков.
    Для Русского мира он — связующая нить. Его Крым, его «Дама с собачкой» в Ялте, его путешествие на Сахалин — это карта русского мира, нарисованная не завоевателями, а внимательным, сострадающим взглядом. Он не делил мир на центр и окраины. Для него вся земля, где живут русские люди, была единым полем для наблюдения и сочувствия.
    Так кто же он, этот призрак с усами и пенсне?
    Он — Дух Правды. Не громовой, как у Толстого, не пламенный, как у Достоевского, а тихой, неотступной, почти медицинской правды. Он напоминает нам, что счастье — в малом, что жизнь — в подробностях, а трагедия — в неспособности сказать любимому человеку что-то важное. Он — наша совесть, наш внутренний врач, наш тихий святой от литературы.
    И знаете, пока в самых тёмных углах нашей жизни живёт этот призрак с лампой и скальпелем, у русской литературы, да и у России самой, ещё есть шанс на выздоровление. Ибо, как говаривал один мой знакомый профессор, «разруха не в клозетах, а в головах». А Чехов как раз и был тем самым доктором, что пытался эту разруху из голов изгнать.
    ©️Информационно-аналитический портал «Русская община Армении», текст, 2025
    #Чехов

  • СКАЗОЧНЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК: БЕСПЛАТНЫЙ ИГРОВОЙ КУРС ДЛЯ САМЫХ МАЛЕНЬКИХ Хотите, чтоб…

    СКАЗОЧНЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК: БЕСПЛАТНЫЙ ИГРОВОЙ КУРС ДЛЯ САМЫХ МАЛЕНЬКИХ
    Хотите, чтобы ваш ребенок полюбил русский язык с самого детства? Смог понимать русскую культуру, литературу и искусство? Тогда забудьте о скучных правилах!
    Дом Москвы в Ереване запускает бесплатный игровой курс «Сказочный русский язык» для детей в возрасте от 4 до 6 лет.
    Через волшебный мир народных сказок, советских и современных мультфильмов, песенок и веселых игр дети смогут быстро и с интересом освоить русский язык.
    Наши маленькие слушатели:
    • начнут понимать любимые мультфильмы на русском;
    • смогут говорить на простые темы и общаться с носителями языка;
    • обретут уверенность и мотивацию для дальнейшего изучения языка.
    🗓 Период занятий: с ноября 2025 по январь 2026 года (за исключением зимних каникул).
    Расписание: вторник и четверг, с 13:30 до 14:30.
    🗣 Занятия проводятся на русском языке
    📍 Адрес: ул. Аргишти, 7 (Дом Москвы в Ереване, этаж 3, комн. 303)
    ➡️ Регистрация по ссылке: https://forms.gle/DMKFzzX8BHfEbNgK8

  • В солнечный день в Ереване (а их здесь 325 в год) одним #фотодня не ограничиться…

    В солнечный день в Ереване (а их здесь 325 в год) одним #фотодня не ограничиться.
    Ереван, фонтаны, 31 октября, плюс 15 за бортом 🏔🌞