Армянские девочки пережившие Геноцид армян, Нью-Йорк, 1917 год.
Author: Levan Tonaganyan
-
Моя бабушка пела мне эту песню, когда я был маленькой Когда я слушаю эту песню, …
Моя бабушка пела мне эту песню, когда я был маленькой 💖💖💖
Когда я слушаю эту песню, я вспоминаю свою бабушку 💖 Моя бабушка (Тина Айвазян) хорошо и красиво пела грузинские, русские и армянские песни. Однако в детстве я не так сильно любила армянские песни, как сегодня. Сейчас я слушаю только армянскую и восточную музыку. Однако я живу по западным и европейским ценностям. Честно говоря, именно любовь к армянской музыке побудила меня изучать армяноведение.
Однажды я нашла дома армянскую книгу и попросила бабушку прочитать её мне :)) Бабушка очень удивилась — откуда этот маленький ребёнок знал, что это армянская книга? :)))))))) -
ЗармайрЗармайр Айказуни (арм. Զարմայր Հայկազունի) — 29-й легендарный царь Древне…
Зармайр
Зармайр Айказуни (арм. Զարմայր Հայկազունի) — 29-й легендарный царь Древней Армении в 1192—1180 гг. до н. э. из династии Хайкидов, сын Оро, отец Арама. Зармайр вместе с армянским войском участвовал в Троянской войне на стороне троянцев.
Отцом Зармайра был Оро (арм. Հորո [Horo]), правивший в 1197—1194 гг. до н. э. После его смерти Зармайр занял армянский престол. Согласно Микаэлу Чамчяну время царствования Зармайра — 1194—1180 гг. до н. э.
В правление Зармайра армянские войска приняли участие в Троянской войне на стороне Приама. Зармайр погиб под стенами Трои. Его смерть послужила причиной долгих волнений в Армении, которая не оставляла надежды освободиться от ассирийской зависимости.
Участие в Троянской войне
Согласно историку Мовсесу Хоренаци, армянский царь Зармайр со своей армией и эфиопским войском отправился на помощь царю Приаму защищать стены Трои, где и был убит. -
Сталин и Борис Пиотровский – Как Урарту отделили от армян и Армении«В 1951г. Ста…
Сталин и Борис Пиотровский – Как Урарту отделили от армян и Армении
«В 1951г. Сталин читал статью Б. Б. Пиотровского “Урарту” (1951). Читал раздраженно, с карандашом в руках. И по всему было ясно, что взялся он за нее не просто так. Сборник “По следам древних культур” – обзор достижений советских археологов, ему прислали из редакции “Правды”.
Другие статьи этого сборника Сталин читать не стал», – вспоминал директор Эрмитажа Михаил Пиотровский, сын Бориса Пиотровского, выдающегося исследователя урартской культуры. Почему Иосиф Сталин оказался недоволен работой археолога и как она едва не обернулась для ученого трагедией расскажем ниже.
По воспоминаниям Михаила Пиотровского, Сталин в последние годы жизни “вернулся душой к своим национальным истокам и начал постепенно превращаться в грузинского шовиниста… В этом смысле армянские претензии на Урарту могли вполне пригодиться как самому Сталину, так и тем, кто подпитывал его эмоции.”
Это отразилось задолго до ст. Пиотровского “Урарту”, например, в том, что Сталин поддержал тезис, обозначенный в учебнике «История СССР» под ред.А. В. Шестакова еще в 1937г.: «Урарту — государство родоначальник нынешней Грузии». В поздних редакциях этого учебника вождь собственноручно правил и вставлял отдельные куски текста, привязывая государство Урарту к Грузии.
А в учебнике «История Грузии» под ред. Джанашии на географической карте иберам отводилась урартская территория с оз.Ван, армян же оттесняли на ассирийскую территорию в среднем течении Тигра и Евфрата.
Не обошел “вниманием” великий вождь и Б. Пиотровского. Несмотря на то, что Борис Пиотровский был очень осторожен с выводами и прямо в работе не обозначил армянскую принадлежность Урарту, Сталин был в ярости: «Пометки, сделанные на полях сборника могущественной рукой, ехидные “ха-ха”, подчеркивания, зигзаги и волнистые линии не оставляют сомнений: Сталин недоволен. Резкую реакцию вождя и автора трудов по языкознанию вызывает всякое упоминание в связи с Урарту Армении, армян, армянского языка, армянской культуры. Хотя таких мест в статье немного», – писал Михаил Пиотровский.
Сталин не соглашался с мнением историка-востоковеда и археолога Б. Пиотровского, который намекал отцу народов на то, что проблема этнонациональной принадлежности государства Урарту фальсифицируется националистически настроенными грузинскими историками.
Тогда Пиотровский, чтобы «остудить горячие головы» и написал в 1946г. работу «О происхождении армянского народа», в которой показал, что «Закавказье было лишь покоренной периферией обширного государства Урарту, поэтому все насельники его бывшей территории имеют право числить себя в ряду потомков его жителей».
Проблему это не решило, и к спорам об этнической принадлежности Урарту разрастались между армянами, грузинами, турками, чеченцами, а теперь уже и многих других – каждый старался историю Урарту связать со своей страной и народом. Так Урарту отторгать от армян и сделали многоэтническим государством.
Парадокс заключался в том, чточто незадолго до этого, в блокадном Ленинграде Борис Пиотровский написал «История и культура Урарту» (1944), за который в 1946г. получил Сталинскую премию.
Раздражение и неприятие Сталиным к теме Урарту в освещении Пиотровским осложнялось тем, что Борис Пиотровский был любимым учеником академика Н. Марра. Покойный к тому времени Николай Марр был в опале у Сталина, его “яфетическая теория” подверглась критике, а заслуги и имя стали употреблять в отрицательном контексте.
Пиотровского тогда спас его профессионализм и человеческая осторожность – отсылки к научной литературе и отсутствие прямых выводов о принадлежности Урарту армянам. Читая статью, у Сталина “сначала каждое упоминание армянских связей с Урарту вызывало эмоциональный протест, затем эмоции нарастали, однако, поскольку “криминальные” выводы так и не обнаружились, замечания в конце статьи стали сдержанными, строгими и как бы полемизирующими с оппонентами-экстремистами,” – делился Михаил Борисович. -
Армениерштадт (Город армян) на карте Трансильвании. работа Франца Фрида, 1830 го…
Армениерштадт (Город армян) на карте Трансильвании. работа Франца Фрида, 1830 год. -
«История Армении» Мовсеса Хоренаци (V век) на латыни.перевод Уистона, Уильяма; У…
«История Армении» Мовсеса Хоренаци (V век) на латыни.
перевод Уистона, Уильяма; Уистон, Джордж (1736 г.), Mosis Chorenensis Historiae Armenicae libri III: accedit ejusdem scriptoris epitome Geographiae, Лондон. -
Наверное, всем интересно, почему меня так сильно интересует история армян, арме…
Наверное, всем интересно, почему меня так сильно интересует история армян, арменология и вообще — кто я такой :))
Для начала приветствую всех — меня зовут Леван Тонаганян, я из Озургети. Озургети — это маленький город в Западной Грузии, в регионе Гурия. По матери я грузин, по отцу — армянин. У меня диагноз ДЦП, я не могу говорить. Из-за этого я не ходил в школу, так как в то время в грузинских школах не было адаптированной среды для людей с ОВЗ. Все, что я знаю, я выучил дома самостоятельно. Читать и писать тоже научился сам в возрасте 14 лет. Знаю три языка — грузинский, русский и армянский, но именно эрзурумский диалект армянского. Сейчас учу еще и английский.
Когда мне исполнилось 15 лет, я начал ходить в дневной центр для лиц с ОВЗ, там я изучал компьютер. Помню, как в детстве в центре мы с ребятами играли в видеоигры на приставке Sony. То я выигрывал, то они. И вот однажды я обыграл одного мальчика в футбол, и он начал злиться: «Как это этот армянин смог меня победить?!» А ведь в то время я вовсе не был так увлечен армянской темой, но для них я все равно был «армянином». Меня даже прозвали «Армянский» :))
Таких случаев в дневном центре было очень много. Именно такие моменты подтолкнули меня к интересу к своим корням, а ведь раньше армяне меня совсем не интересовали — я увлекался программированием, астрономией и наукой. Также я изучал мировые религии в институте, хотя сам являюсь атеистом. Религия, в частности западный протестантизм, интересует меня из-за политических взглядов.
Потом я много читал, многое переосмыслил и понял, в чем было дело.
«Чем чаще напоминаешь этническим меньшинствам об их происхождении, тем сильнее пробуждаешь в них националистический дух. До прихода нацистов большая часть евреев, живущих в Европе, даже не помнила или не интересовалась своим происхождением».
Моя любовь к армянской музыке началась с песен Арама Асатряна, которые я люблю по сей день :)))
Однажды Саакашвили в одном из интервью с обидой сказал: «У нас страна лучше, чем у армян, кухня лучше, культура лучше, музыка лучше, почему же они должны быть впереди нас?»
У тебя здоровый язык, руки и ноги — иди и стань успешнее, кто тебе мешает? Тот армянин стал успешным в Ливане, США или где-то еще, потому что трудился. Ты тоже трудись, пошевели хоть немного мозгами! У меня нет ни здоровой речи, ни рук, ни ног, но я не падаю духом. Все, что я знаю, я выучил сам благодаря упорству. Я постоянно нахожусь в процессе обучения и новых открытий. Сейчас я также ищу работу и верю, что скоро найду её. Главное — это стремление и вера в свои силы. И вам я советую того же — проявите желание, и вы всё сможете сделать. -
Армянская католическая церковь на главной площади Элизабетштадта (современный Ду…
Армянская католическая церковь на главной площади Элизабетштадта (современный Думбрэвени), Трансильвания, Румыния. -
Элизабетстат — «Армянский город»Элизабетстат (сегодня Думбравени) — второй по зн…
Элизабетстат — «Армянский город»
Элизабетстат (сегодня Думбравени) — второй по значимости столп армянской истории в Трансильвании. Если Арменополис был идеальным городом в стиле барокко, построенным с нуля, то Элизабетстат развивался более органично, вокруг старой крепости.
1. Основание и название «Элизабет»
Первоначально город назывался Эбесфалва. Армяне поселились здесь в конце XVII века. В 1733 году они получили право назвать город Элизабетстатом — в честь Елизаветы Кристины, жены императора Карла VI. Это был политический жест, который обеспечил армянам императорскую защиту и особые привилегии.
2. Экономическая «империя»
Если Арменополис был скорее административным и образовательным центром, то Елизаветстат стал настоящим экономическим гигантом:
Производство кожи: местные армяне славились обработкой высококачественной кожи (так называемой «армянской кожи» или «сапфировой»), которая продавалась по всей Европе.
Животноводство: они контролировали значительную часть торговли товарами между Трансильванией и Центральной Европой.
3. Архитектурная жемчужина — Армянский католический собор
В центре города возвышается великолепный Армянский собор Святой Елизаветы. Он настолько велик, что его строительство длилось почти 20 лет (1766–1783).
Интерьер собора выполнен в чистом стиле барокко, что свидетельствует о стремлении местных армян интегрироваться в европейскую культурную элиту.
Интерьер собора изначально должен был иметь две высокие башни, но после сильного шторма в 1791 году они были повреждены, и сегодня символом города являются его «низкие», массивные башни.
4. Дух Хаякагака
Местные армяне сохранили свой суд и городскую ратушу. Только армяне могли участвовать в управлении городом. Хотя они постепенно перешли на венгерский язык, их культурная самобытность — кухня (например, знаменитый армянский суп чулент или ангаджабур), традиции и религиозные обряды — сохранились до двадцатого века.
Этот город является символом того, как народ без собственного государства может не только выжить на чужбине, но и создать собственное «государство» европейского образца. -
Армянская надпись VI века в Иерусалиме:«В память и во спасение всех армян, имена…
Армянская надпись VI века в Иерусалиме:
«В память и во спасение всех армян, имена которых знает Господь».